Bertrand Russell Sözleri

  1. Mathematics takes us into the region of absolute necessity, to which not only the actual word, but every possible word, must conform.
    Matematik bizi sadece asıl kelimenin değil, her kelimenin uygun olması gereken mutlak bir zorunluluk bölgesine götürür.
  2. There is much pleasure ot be gained from useless knowledge.
    İşe yaramaz bilgiden kazanılmış olmanın mutluluğu var.
  3. Men are born ignorant, not stupid. They are made stupid by education.
    Erkekler cahil doğar, aptal değil. Eğitim tarafından aptallaştırılırlar.
  4. To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.
    Sevgiden korkmak hayattan korkmaktır ve hayattan korkanlar zaten üç parça ölüdür.
  5. The trouble with the world is that the stupid are cocksure and the intelligent are full of doubt.
    Dünyadaki sorun, aptalların saçma olduğu ve zekanın kuşkuyla dolu olmasıdır.
  6. War does not determine who is right - only who is left.
    Savaş kimin haklı olduğunu belirlemez - yalnızca kimin kaldığını belirler.
  7. The true spirit of delight, the exaltation, the sense of being more than Man, which is the touchstone of the highest excellence, is to be found in mathematics as surely as poetry.
    Gerçek zevk ruhu, yüceltme, en yüksek mükemmelliğin mihenk taşı olan İnsan'dan daha fazla olma hissi, matematikte şiir kadar kesin olarak bulunmalıdır.
  8. In all affairs it`s a healthy thing now and then to hang a question mark on the things you have long taken for granted.
    Tüm işlerde, bu şimdi sağlıklı bir şey ve sonra uzun zamandır aldığınız şeylere bir soru işareti asmak.
  9. Fear is the main source of superstition, and one of the main sources of cruelty. To conquer fear is the beginning of wisdom.
    Korku, temel batıl inanç kaynağı ve temel zulüm kaynaklarından biridir. Korkuyu fethetmek, bilgeliğin başlangıcıdır.
  10. The thing that I should wish to obtain from money would be leisure with security.
    Paradan elde etmek istediğim şey güvenlik açısından boş zaman olacaktır.
  11. Much that passes as idealism is disguised hatred or disguised love of power.
    İdealizm olarak geçen çoğu şey gizlenmiş nefret veya gizlenmiş güç aşkıdır.
  12. Education, which was at first made universal in order that all might be able to read and write, has been found capable of serving quite other purposes. By instilling nonsense it unifies populations and generates collective enthusiasm.
    İlk başta herkesin okuyabilmesi ve yazabilmesi için evrensel hale getirilen eğitimin, oldukça başka amaçlara hizmet edebildiği bulunmuştur. Saçmalamayı besleyerek popülasyonları birleştiriyor ve ortak bir coşku yaratıyor.
  13. Real life is, to most men, a long second-best, a perpetual compromise between the ideal and the possible but the world of pure reason knows no compromise, no practical limitations, no barrier to the creative activity.
    Gerçek hayat, çoğu erkeğe göre, en uzun, en iyisi, ideal ve mümkün olan arasında kalıcı bir uzlaşmadır; ancak saf nedenin dünyası ödün vermez, pratik sınırlamalar olmaz, yaratıcı faaliyete engel olmaz.
  14. A sense of duty is useful in work, but offensive in personal relations. People wish to be liked, not be endured with patient resignation.
    Bir görev hissi işte faydalıdır, ancak kişisel ilişkilerde rahatsız edicidir. İnsanlar sevilmek istiyor, istifaya katlanmamak.
  15. So far as I can remember, there is not one word in the Gospels in praise of intelligence.
    Hatırlayabildiğim kadarıyla İncil'de zekanın övgüsünde tek bir kelime yok.
  16. The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, but wiser people so full of doubts.
    Dünyadaki bütün problem, aptalların ve fanatiklerin her zaman kendinden emin olmaları, ancak insanları şüphelerle dolu hale getirmeleridir.
  17. The point of philosophy is to start with something so simple as not to seem worth stating, and to end with something so paradoxical that no one will believe it.
    Felsefenin amacı, değinmeyecek kadar basit görünmeyecek kadar basit bir şeyle başlamak ve kimsenin buna inanmayacağı kadar paradoksal bir şeyle bitirmektir.
  18. The main thing needed to make men happy is intelligence.
    Erkekleri mutlu etmek için gereken en önemli şey zekadır.
  19. Fear is, I believe, a most effective tool in destroying the soul of an individual--and the soul of a people.
    Korku, bir bireyin ruhunu ve bir insan ruhunu yok etmede en etkili araç olduğuna inanıyorum.
  20. One of the chief obstacles to intelligence is credulity, and credulity could be enormously diminished by instructions as to the prevalent forms of mendacity. Credulity is a greater evil in the present day than it ever was before, because, owing to the growth of education, it is much easier than it used to be to spread misinformation, and, owing to democracy, the spread of misinformation is more important than in former times to the holders of power.
    İstihbaratın önündeki en büyük engellerden biri güvenilmezliktir ve güvenirlik, yaygın olan merhamet biçimlerine ilişkin talimatlarla büyük ölçüde azaltılabilir. İnançluluk, günümüze göre hiç olmadığı kadar büyük bir kötülüktür, çünkü eğitimin büyümesi nedeniyle, yanlış bilgiyi yaymak için eskisinden daha kolaydır ve demokrasiden dolayı yanlış bilginin yayılması daha önemlidir. Eskiden iktidar sahiplerine.
  21. The most savage controversies are those about matters as to which there is no good evidence either way.
    En vahşi tartışmalar, hiçbir şekilde iyi bir kanıt bulunmadığı konularla ilgili olanlardır.
  22. Mathematics may be defined as the subject in which we never know what we are talking about, nor whether what we are saying is true.
    Matematik, ne hakkında konuştuğumuzu asla bilmediğimiz, ne dediğimizin doğru olup olmadığı olarak tanımlanabilir.
  23. I would never die for my beliefs because I might be wrong.
    İnançlarım için asla ölmeyeceğim, çünkü yanlış olabilirim.
  24. A process which led from the amoeba to man appeared to philosophers to be obviously progress -- though whether the amoeba would agree with this opinion is not known.
    Amipten insana doğru giden bir süreç filozoflara açıkça ilerleme olarak ortaya çıkmıştır - ancak amunun bu görüşe katılıp katılmayacağı bilinmemektedir.
  25. Nothing of importance is ever achieved without discipline. I feel myself sometimes not wholly in sympathy with some modern educational theorists, because I think that they underestimate the part that discipline plays. But the discipline you have in your life should be one determined by your own desires and your own needs, not put upon you by society or authority.
    Disiplin olmadan önemli bir şey asla elde edilemez. Kendimi bazen bazı modern eğitim teorisyenlerine tamamen sempati duymadığım için hissediyorum, çünkü disiplinin oynadığı kısmı hafife aldıklarını düşünüyorum. Ancak, yaşamınızda sahip olduğunuz disiplin, toplum veya otorite tarafından size değil, kendi arzularınız ve kendi ihtiyaçlarınız tarafından belirlenmelidir.
  26. If fifty million people say a foolish thing, it is still a foolish thing.
    Elli milyon insan aptalca bir şey söylerse, bu hala aptalca bir şeydir.
  27. Everything is vague to a degree you do not realize till you have tried to make it precise.
    Her şey, kesin yapmaya çalışana kadar fark edemediğiniz bir dereceye kadar belirsizdir.
  28. The happiness that is genuinely satisfying is accompanied by the fullest exercise of our faculties and the fullest realization of the world in which we live.
    Gerçekten tatmin edici olan mutluluğa, fakültelerimizin en tam egzersizi ve içinde yaşadığımız dünyanın tam anlamıyla gerçekleşmesi eşlik eder.
  29. When one admits that nothing is certain one must, I think, also admit that some things are much more nearly certain than others.
    Bir kimse hiçbir şeyin kesin bir zorunluluk olmadığını kabul ettiğinde, sanırım, bazı şeylerin diğerlerinden çok daha kesin olduğunu itiraf ediyorum.
  30. Drunkenness is temporary suicide.
    Sarhoşluk geçici intihardır.
  31. It may seem to your conceited to suppose that you can do anything important toward improving the lot of mankind. But this is a fallacy. You must believe that you can help bring about a better world. A good society is produced only by good individuals, just as truly as a majority in a presidential election is produced by the votes of single electors. Everybody can do something toward creating in his own environment kindly feelings rather than anger, reasonableness rather than hysteria, happiness rather than misery.
    İnsanlığın çoğunu geliştirmek için önemli bir şey yapabileceğinizi varsaymak için gebe kalmış görünüyorsunuz. Ama bu bir yanlışlık. Daha iyi bir dünya yaratmaya yardım edebileceğine inanmalısın. İyi bir toplum sadece iyi bireyler tarafından üretilir, bir başkanlık seçiminde çoğunluğun tek seçmenlerin oyları tarafından üretildiği gibi. Herkes kendi ortamında öfke yerine nazik duyguları, histeri yerine mantıksızlığı, sefaleti değil mutluluğu yaratmaya yönelik bir şeyler yapabilir.
  32. `Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
    “Basit ama çok kuvvetli bir şekilde güçlü olan üç tutku, insanlığı acı çekmeye sevgiyi, bilgi arayışını ve dayanılmaz acıma hayatımı yönetti.
  33. The world is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.
    Dünya, fikirlerimizin daha keskin bir şekilde büyümesini sabırla bekleyen büyülü şeylerle dolu.
  34. Many people would sooner die than think In fact, they do so.
    Pek çok insan düşündüğünden daha erken ölür. Aslında öyle yapar.
  35. One of the symptoms of an approaching nervous breakdown is the belief that one`s work is terribly important.
    Yaklaşan bir sinir krizinin belirtilerinden biri, birinin çalışmasının çok önemli olduğu inancıdır.
  36. Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric.
    Bence eksantrik olmaktan korkmayın, çünkü kabul edilen her fikir bir zamanlar eksantrikti.
  37. It is preoccupation with possessions, more than anything else, that prevents us from living freely and nobly.
    Her şeyden çok, özgürce ve asilce yaşamamızı engelleyen mülklerle meşgul olmaktır.
  38. If all our happiness is bound up entirely in our personal circumstances it is difficult not to demand of life more than it has to give.
    Tüm mutluluğumuz tamamen kişisel şartlarımıza bağlıysa, yaşamdan fazlasını istemek zorunda kalmamak zor.
  39. Man needs, for his happiness, not only the enjoyment of this or that, but hope and enterprise and change.
    İnsan, mutluluğu için, yalnızca bunun veya bundan zevk almanın yanı sıra umut ve girişim ve değişime ihtiyaç duyar.
  40. The time you enjoy wasting is not wasted time.
    Harcamaktan zevk aldığınız zaman boşa harcanmaz.
  41. Boredom is a vital problem for the moralist, since at least half the sins of mankind are caused by the fear of it.
    Can sıkıntısı ahlakçı için hayati bir sorundur, çünkü insanlığın günahlarının en az yarısından korkması buna neden olmaktadır.
  42. It is clear that thought is not free if the profession of certain opinions makes it impossible to earn a living.
    Belli fikirlerin mesleğinin geçimini sağlamanın imkansız olduğu durumlarda düşüncenin özgür olmadığı açıktır.
  43. To be without some of the things you want is an indispensable part of happiness.
    İstediğiniz şeylerin bazıları olmadan olmak mutluluğun vazgeçilmez bir parçasıdır.
  44. It is because modern education is so seldom inspired by a great hope that it so seldom achieves great results. The wish to preserve the past rather than the hope of creating the future dominates the minds of those who control the teaching of the young.
    Bunun nedeni, modern eğitimin nadiren, bu kadar nadiren harika sonuçlar elde edeceği için büyük bir umuttan ilham almasıdır. Geleceği yaratma umudundan ziyade geçmişi koruma isteği, gençlerin öğretisini kontrol edenlerin kafasında egemendir.
  45. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied `The bigs hit me, so I hit the babies that`s fair.` In these words he epitomized the history of the human race.
    Bir gün okulda orta büyüklükte bir çocuğu kötü muamele eden bir çocuğa buldum. Ben ifade ettim ama cevap verdi “Büyükler bana vurdu, ben de adil olan bebeklere çarptım.” Bu sözlerle insan ırkının tarihini özetledi.
  46. The fundamental defect of fathers is that they want their children to be a credit to them.
    Babaların temel kusuru, çocuklarının kendilerine kredi vermesini istemeleridir.
  47. Our instinctive emotions are those that we have inherited from a much more dangerous world, and contain, therefore, a larger portion of fear than they should.
    İçgüdüsel duygularımız, çok daha tehlikeli bir dünyadan miras aldığımız ve bu nedenle de onlardan daha büyük bir korku bölümü içerdiğimiz duygulardır.
  48. The mind is a strange machine which can combine the materials offered to it in the most astonishing ways.
    Akıl, kendisine sunulan malzemeleri en şaşırtıcı şekillerde birleştirebilen tuhaf bir makinedir.
  49. I think we ought always to entertain our opinions with some measure of doubt. I shouldn`t wish people dogmatically to believe any philosophy, not even mine.
    Bence her zaman bir miktar şüpheyle düşüncelerimizi eğlendirmeliyiz. İnsanlara dogmatik olarak herhangi bir felsefeye inanmalarını istemem, benim bile değil.
  50. Every man, wherever he goes, is encompassed by a cloud of comforting convictions, which move with him like flies on a summer day.
    Nereye giderse gitsin her erkek, bir yaz gününde uçar gibi hareket eden rahatlatıcı bir inanç bulutu içindedir.
  51. If a man is offered a fact which goes against his instincts, he will scrutinize it closely, and unless the evidence is overwhelming, he will refuse to believe it. If, on the other hand, he is offered something which affords a reason for acting in accordance to his instincts, he will accept it even on the slightest evidence.
    Bir insana içgüdülerine aykırı bir gerçek teklif edilirse, onu yakından inceleyecek ve deliller ezici olmadıkça inanmayı reddedecektir. Öte yandan, içgüdülerine uygun davranması için bir sebep veren bir şey teklif edilirse, en ufak bir kanıtla bile kabul eder.
  52. In the part of this universe that we know there is great injustice, and often the good suffer, and often the wicked prosper, and one hardly knows which of those is the more annoying.
    Bildiğimiz bu evrenin bir bölümünde büyük haksızlık, sık sık iyi acı ve çoğu zaman kötü huysuz olduğunu ve bunlardan hangisinin daha sinir bozucu olduğunu çok az bildiğini biliyorum.
  53. If there were in the world today any large number of people who desired their own happiness more than they desired the unhappiness of others, we could have paradise in a few years.
    Bugün dünyada, başkalarının mutsuzluğunu istediğinden daha fazla kendi mutluluğunu isteyen çok sayıda insan olsaydı, birkaç yıl içinde cennete sahip olabilirdik.
  54. All movements go too far.
    Tüm hareketler çok ileri gidiyor.
  55. A stupid man`s report of what a clever man says can never be accurate, because he unconciously translates what he hears into something he can understand.
    Aptal bir adamın akıllı bir adamın söylediklerini asla doğrulayamayacağının raporu, çünkü bilinçli bir şekilde duyduğunu duyduğu şeyi anlayabileceği bir şeye çevirir.
  56. It is a waste of energy to be angry with a man who behaves badly, just as it is to be angry with a car that won`t go.
    Kötü davranan bir adama sinirlenmek, tıpkı gitmeyen bir arabaya kızmak gibi.
  57. Men fear thought as they fear nothing else on earth -- more than ruin -- more even than death.... Thought is subversive and revolutionary, destructive and terrible, thought is merciless to privilege, established institutions, and comfortable habit. Thought looks into the pit of hell and is not afraid. Thought is great and swift and free, the light of the world, and the chief glory of man.
    İnsanlar dünyadaki başka hiçbir şeyden korkmadıkları için düşünceden korkarlar - harabeden daha fazlası - ölümden bile daha fazla ... Düşünceler yıkıcı ve devrimci, yıkıcı ve korkunç, düşünce ayrıcalıklara, kurucu kurumlara ve rahat alışkanlığa acımasızdır. Düşünce cehennem çukuruna bakar ve korkmaz. Düşünce, büyük ve hızlı ve özgür, dünyanın ışığı ve insanın asıl ihtişamıdır.
  58. Mathematics, rightly viewed, posses not only truth, but supreme beauty - a beauty cold and austere, like that of sculpture.
    Haklı olarak bakıldığında matematik, yalnızca gerçeğe değil, aynı zamanda üstün bir güzelliğe de sahiptir - heykelinki gibi soğuk ve sade bir güzellik.
  59. Life is nothing but a competition to be the criminal rather than the victim.
    Hayat, kurbandan ziyade suçlu olmak için bir rekabetten başka bir şey değildir.
  60. Patriotism is the willingness to kill and be killed for trivial reasons.
    Vatanseverlik, önemsiz sebeplerle öldürme ve öldürme isteğidir.
  61. Passive acceptance of the teacher`s wisdom is easy to most boys and girls. It involves no effort of independent thought, and seems rational because the teacher knows more than his pupils it is moreover the way to win the favour of the teacher unless he is a very exceptional man. Yet the habit of passive acceptance is a disastrous one in later life. It causes man to seek and to accept a leader, and to accept as a leader whoever is established in that position.
    Öğretmenlerin bilgeliğinin pasif kabulü çoğu kız ve erkek çocuk için kolaydır. Bağımsız düşünce çabası içermez ve rasyonel görünür çünkü öğretmen öğrencilerinden daha fazla şey bilir, ayrıca çok istisnai bir adam olmadığı sürece öğretmenin lehine kazanmanın yolu budur. Ancak, pasif kabul etme alışkanlığı daha sonraki yaşamda felakettir. İnsanoğlunun liderini aramasını ve kabul etmesini ve bu konumda kurulmuş bir lideri kabul etmesini sağlar.
  62. It has been said that man is a rational animal. All my life I have been searching for evidence which could support this.
    İnsanın rasyonel bir hayvan olduğu söylenir. Hayatım boyunca, bunu destekleyebilecek kanıtlar aradım.
  63. No one gossips about other people`s secret virtues.
    Kimse diğer insanların gizli erdemleri hakkında dedikodu yapmaz.
  64. Our great democracies still tend to think that a stupid man is more likely to be honest than a clever man.
    Büyük demokrasilerimiz hala aptal bir adamın zeki bir adamdan daha dürüst olma ihtimalinin yüksek olduğunu düşünme eğilimindedir.
  65. The people who are regarded as moral luminaries are those who forego ordinary pleasures themselves and find compensation in interfering with the pleasures of others.
    Ahlaki aydınlanma olarak kabul edilen insanlar, sıradan zevklerden vazgeçen ve başkalarının zevklerine müdahale etmede tazminat alan kişilerdir.
  66. The main things which seem to me important on their own account, and not merely as means to other things, are knowledge, art, instinctive happiness, and relations of frendship or affection.
    Bana göre kendileri için önemli görünen ve sadece başka şeyler için araç olarak görülmeyen başlıca şeyler bilgi, sanat, içgüdüsel mutluluk ve arkadaşlık ya da şefkat ilişkileridir.
  67. The greatest challenge to any thinker is stating the problem in a way that will allow a solution.
    Herhangi bir düşünür için en büyük zorluk, sorunu çözüme uyacak şekilde belirtmektir.
  68. Science may set limits to knowledge, but should not set limits to imagination.
    Bilim, bilgiye sınır koyabilir, ancak hayal gücüne sınır koymamalıdır.
  69. The good life, as I conceive it, is a happy life. I do not mean that if you are good you will be happy - I mean that if you are happy you will be good.
    İyi hayat, gebe kaldığım gibi mutlu bir yaşamdır. Demek istediğim, eğer iyiyseniz, mutlu olursunuz - Yani, eğer mutluysanız, iyi olacağınız anlamına gelir.
  70. The place of the father in the modern suburban family is a very small one, particularly if he plays golf.
    Babanın modern banliyö ailesindeki yeri, özellikle golf oynarsa çok küçüktür.
  71. This is one of those views which are so absolutely absurd that only very learned men could possibly adopt them.
    Bu, kesinlikle çok saçma olan görüşlerden biri, sadece çok öğrenilmiş erkeklerin onları benimseyebilmesi.
  72. What the world needs is not dogma but an attitude of scientific inquiry combined with a belief that the torture of millions is not desirable, whether inflicted by Stalin or by a Deity imagined in the likeness of the believer.
    Dünyanın ihtiyaç duyduğu şey dogma değil, Stalin veya iman inancının benzerliği ile düşünülen bir İlah tarafından dile getirilen, milyonlarca işkencenin istenmediği inancıyla bir araya getirilen bir bilimsel araştırmanın tutumu.
  73. There is no nonsense so errant that it cannot be made the creed of the vast majority by adequate governmental action.
    Yeterli hükümet eylemiyle büyük çoğunluğun inancını kazanamayacağına dair bu kadar hatalı olan hiçbir saçmalık yoktur.
  74. Too little liberty brings stagnation and too much brings chaos.
    Çok az özgürlük, durgunluk getirir ve çok fazla kaos getirir.
  75. This is patently absurd but whoever wishes to become a philosopher must learn not to be frightened by absurdities.
    Bu açıkça saçmadır, ancak kim filozof olmak isterse saçmalıklardan korkmamayı öğrenmelidir.
  76. Not to be absolutely certain is, I think, one of the essential things in rationality.
    Kesin olarak kesin olmamak, bence rasyonelliğin temel şartlarından biri.
  77. There are two motives for reading a book one, that you enjoy it the other, that you can boast about it.
    Bir kitabı okumak için, diğerinden zevk almanız, övünebilmeniz için iki neden vardır.
  78. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men although he was twice married, it never occured to him to verify this statement by examining his wives` mouths.
    Aristoteles, iki kez evli olmasına rağmen kadınların erkeklerden daha az dişi olduğunu ileri sürdü, karısının ağzını inceleyerek bu ifadeyi doğrulamak asla gerçekleşmedi.
  79. Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact.
    Mutsuz olan erkekler, kötü uyumakta olan erkekler gibi, gerçeklerle her zaman gurur duyarlar.
  80. When one admits that nothing is certain one must, I think, also admit that some things are much more nearly certain than others. It is much more nearly certain that we are assembled here tonight than it is that this or that political party is in the right. Certainly there are degrees of certainty, and one should be very careful to emphasize that fact, because otherwise one is landed in an utter skepticism, and complete skepticism would, of course, be totally barren and completely useless.
    Bir kimse hiçbir şeyin kesin bir zorunluluk olmadığını kabul ettiğinde, sanırım, bazı şeylerin diğerlerinden çok daha kesin olduğunu itiraf ediyorum. Bu gece burada toplandığımızdan çok daha kesin, o ya da bu siyasi partinin haklı olduğuna göre. Elbette ki kesinlik dereceleri vardır ve bu gerçeği vurgulamak için çok dikkatli olunmalıdır, çünkü aksi halde mutlak bir şüphecilikle karşılaşılır ve şüphesiz tam bir şüphecilik tamamen çorak ve tamamen işe yaramaz olur.
  81. Of all forms of caution, caution in love is perhaps the most fatal to true happiness.
    Tüm ihtilaf biçimlerinde, aşka dikkat belki de gerçek mutluluk için en ölümcül olanıdır.
  82. The fact that an opinion has been widely held is no evidence whatever that it is not utterly absurd indeed in view of the silliness of the majority of mankind, a widespread belief is more likely to be foolish than sensible.
    Bir görüşün geniş çapta tutulduğu gerçeği, insanlığın çoğunluğunun saçmalıkları göz önüne alındığında, tamamen saçma olmadığına dair hiçbir delil değildir, yaygın bir inancın akıl almanın mantıklı olmasından daha olasıdır.
  83. One should as a rule respect public opinion in so far as is necessary to avoid starvation and to keep out of prison, but anything that goes beyond this is voluntary submission to an unnecessary tyranny, and is likely to interfere with happiness in all kinds of ways.
    İnsan, kural olarak açlıktan kaçınmak ve hapishaneden uzak durmak için gerekli olduğu sürece kamuoyuna saygı duymalıdır, ancak bunun ötesine geçen herhangi bir şey gereksiz bir tiranlığa gönüllü olarak boyun eğmek ve her türlü şekilde mutluluğu engellemek için muhtemeldir. .
  84. To be able to fill leisure intelligently is the last product of civilization, and at present very few people have reached this level.
    Boş zamanları akıllıca doldurabilmek uygarlığın son ürünüdür ve şu anda çok az kişi bu seviyeye ulaşmıştır.
  85. We have, in fact, two kinds of morality side by side one which we preach but do not practice, and another which we practice but seldom preach.
    Aslında, vaaz ettiğimiz, uygulayamadığımız, uygulayamadığımız ancak nadiren vaaz verdiğimiz iki tür ahlak vardır.
  86. It is undesirable to believe a proposition when there is no ground whatsoever for supposing it is true.
    Bunun doğru olduğunu varsaymak için hiçbir neden olmadığında bir önermeye inanmak istenmez.
  87. It is obvious that `obscenity` is not a term capable of exact legal definition in the practice of the Courts, it means `anything that shocks the magistrate.`
    “Müstehcenliğin” Mahkemelerin pratiğinde kesin hukuki tanımı yapabilecek bir terim olmadığı, “hakimi şok eden herhangi bir şey” olduğu açıktır.
  88. Man is a credulous animal, and must believe something in the absence of good grounds for belief, he will be satisfied with bad ones.
    İnsan inandırıcı bir hayvandır ve inanç için iyi bir zemin olmadığında bir şeye inanmalıdır, kötü olanlardan memnun olacaktır.
  89. by Bertrand Russell
    (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)

İngilizce Özlü Sözler

Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.