Daniel J. Boorstin Sözleri

  1. There was a time when the reader of an unexciting newspaper would remark, `How dull is the world today` Nowadays he says, `What a dull newspaper`
    Beklenmedik bir gazetenin okuyucunun “Bugün dünya ne kadar sıkıcı” diyeceği bir zaman vardı “Bugün ne sıkıcı bir gazete” dedi.
  2. Our American past always speaks to us with two voices the voice of the past, and the voice of the present. We are always asking two quite different questions. Historians reading the words of John Winthrop usually ask, What did they mean to him Citizens ask, What do they mean to us Historians are trained to seek the original meaning all of us want to know the present meaning.
    Amerikan geçmişimiz, bize her zaman iki sesle geçmişin sesini ve bugünün sesini söyler. Her zaman iki farklı soru soruyoruz. John Winthrop'un sözlerini okuyan tarihçiler genellikle soruyor, Ne demek istiyorlar? Vatandaşlar soruyor, Bizim için ne anlama geliyor?
  3. The American experience stirred mankind from discovery to exploration, from the cautious quest for what they knew (or what they thought they knew) was out there, to an enthusiastic reaching to the unknown.
    Amerikan deneyimi, insanoğlunu keşiften keşfe, ne bildiklerini (veya bildiklerini düşündüklerini) temkinli arayışından, bilinmeyene ulaşan hevesli bir şeye kadar karıştırdı.
  4. There is no disinfectant like success.
    Başarı gibi dezenfektan yok.
  5. The greatest obstacle to discovery is not ignorance - it is the illusion of knowledge.
    Keşfetmenin önündeki en büyük engel cehalet değil - bilgi yanılsamasıdır.
  6. Formerly a public man needed a private secretary for a barrier between himself and the public. Nowadays he has a press secretary to keep him properly in the public eye.
    Eskiden bir halk insanının kendisiyle halk arasındaki bariyer için özel bir sekretere ihtiyacı vardı. Günümüzde onu halkın gözünde düzgün bir şekilde tutmak için bir basın sekreteri var.
  7. A sign of a celebrity is that his name is often worth more than his services.
    Bir ünlünün işareti, adının çoğu zaman hizmetlerinden daha değerli olduğuna işaret eder.
  8. A best seller was a book which somehow sold well simply because it was selling well.
    En çok satan, bir şekilde iyi sattığı bir kitaptı, çünkü iyi satıyordu.
  9. More appealing than knowledge itself is the feeling of knowledge.
    Bilgiden daha çekici olan bilgi duygusudur.
  10. Freedom means the opportunity to be what we never thought we would be.
    Özgürlük, asla olacağımızı düşünmediğimiz şey olma fırsatı anlamına gelir.
  11. The courage to imagine the otherwise is our greatest resource, adding color and suspense to all our life.
    Aksi halde hayal etme cesareti, en büyük kaynağımızdır ve tüm hayatımıza renk ve endişe katar.
  12. Americans expect to eat and stay thin, to be constantly on the move and ever more neighborly...to revere God and be God.
    Amerikalılar yemek yemeyi ve zayıf kalmayı, sürekli hareket halinde olmayı ve daha da komşusu olmayı, Tanrı'yı ??diriltmeyi ve Tanrı olmayı bekliyor.
  13. Knowledge is not simply another commodity. On the contrary. Knowledge is never used up. It increases by diffusion and grows by dispersion.
    Bilgi sadece başka bir ürün değildir. Tam aksine. Bilgi asla tükenmez. Difüzyonla artar ve dağılma ile büyür.
  14. Some are born great, some achieve greatness, and some hire public relations officers.
    Bazıları mükemmel doğar, bazıları mükemmelliğe ulaşır, bazıları ise halkla ilişkiler görevlileri tutar.
  15. by Daniel J. Boorstin
    (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)

İngilizce Özlü Sözler

Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.