Italian Proverb Sözleri

  1. Years and sins are always more than owned.
    Yıllar ve günahlar her zaman sahip olduklarından daha fazladır.
  2. Once the game is over, the king and the pawn go back in the same box.
    Oyun bittiğinde, kral ve piyon aynı kutuya geri döner.
  3. It is a good answer that knows when to stop.
    Ne zaman duracağını bilen iyi bir cevap.
  4. Between saying and doing, many a pair of shoes is worn out.
    Demek ve yapmak arasında, bir çift ayakkabı giyilir.
  5. By asking for the impossible, obtain the best possible.
    İmkansızı sorarak mümkün olan en iyisini elde edin.
  6. Love rules without rules.
    Kuralsız aşk kuralları.
  7. He who is not impatient is not in love.
    Sabırsız olmayan o aşık değildir.
  8. He who knows little quickly tells it.
    Çok az şey bilen kişi bunu söyler.
  9. He who knows nothing doubts nothing.
    Hiçbir şey bilen hiçbir şeyden şüphe etmez.
  10. If you scatter thorns, don`t go barefoot.
    Dikenleri saçarsan, yalınayak gitme.
  11. Let every fox take care of his own tail.
    Her tilki kendi kuyruğuna baksın.
  12. Speak of the devil and he appears.
    Şeytanın konuşmasıyla ortaya çıkıyor.
  13. Those who sleep with dogs will rise with fleas.
    Köpeklerle uyuyanlar pirelerle yükseleceklerdir.
  14. Who depends on another man`s table often dines late.
    Bir başkasının masasına bağlı olan kişi genellikle geç yemek yiyebilir.
  15. The best armor is to keep out of range.
    En iyi zırh menzil dışında tutmaktır.
  16. It is not enough to aim you must hit.
    Vurman gereken bir amaç yok.
  17. Bed is the poor man`s opera.
    Yatak fakir adamın operasıdır.
  18. Never let people see the bottom of your purse or of your mind.
    Asla insanların çantanızın veya zihninizin dibini görmesine izin vermeyin.
  19. To a quick question, give a slow answer.
    Hızlı bir soruya yavaş cevap ver.
  20. by Italian Proverb
    (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)

İngilizce Özlü Sözler

Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.