Socrates Sözleri

  1. My advice to you is get married if you find a good wife youll be happy if not, youll become a philosopher.
    Size tavsiyem, iyi bir eş bulursanız evlenmektir, eğer mutlu olmazsanız, bir filozof olacaksınız.
  2. Not life, but good life, is to be chiefly valued.
    Yaşam değil, ama iyi yaşam, temel olarak değer verilmelidir.
  3. Wisdom begins in wonder.
    Bilgelik meraktan doğar.
  4. The only true wisdom is in knowing you know nothing.
    Tek gerçek bilgelik, hiçbir şey bilmediğini bilmektir.
  5. The unexamined life is not worth living.
    İncelenmemiş hayat yaşamaya değmez.
  6. My belief is that to have no wants is divine.
    Benim inancım, istememenin ilahi olduğu.
  7. I am the wisest man alive, for I know one thing, and that is that I know nothing. (Plato`s Apology)
    Ben yaşayan en bilge adamım, çünkü bir şeyi biliyorum ve bu hiçbir şey bilmediğim. (Platon'un Özürleri)
  8. He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature.
    En azından memnun olan, zengin olduğu için içerik, doğanın zenginliğidir.
  9. Children today are tyrants. They contradict their parents, gobble their food, and tyrannize their teachers.
    Bugün çocuklar zalimlerdir. Ebeveynleriyle çelişiyorlar, yiyeceklerini yutuyorlar ve öğretmenlerini zulmetiyorlar.
  10. True knowledge exists in knowing that you know nothing. And in knowing that you know nothing, that makes you the smartest of all.
    Gerçek bilgi, hiçbir şey bilmediğinizi bilmekte var. Ve hiçbir şey bilmediğini bilmek, bu seni en zeki yapar.
  11. I thought to myself, `I am wiser than this man neither of us knows anything that is really worthwhile, but he thinks he has knowledge when he has not, while I, having no knowledge, do not think that I have. I seem, at any rate, to be a little wiser than he is on this point I do not think that I know what I do not know.
    Kendi kendime düşündüm, “Ben bu adamdan daha zekiyim, ne ikimiz de gerçekten değerli bir şey bilmiyoruz, ama bilmediğimde bilmediğini, bilmiyorum, bilmediğimi sanıyor. Her neyse, bu noktada ondan biraz daha akıllı olacağımı düşünüyorum. Ne bilmediğimi bildiğimi sanmıyorum.
  12. I know that I am intelligent, because I know that I know nothing.
    Zeki olduğumu biliyorum, çünkü hiçbir şey bilmediğimi biliyorum.
  13. Virtue does not come from wealth, but. . . wealth, and every other good thing which men have. . . comes from virtue.
    Erdem zenginlikten gelmez, ama. . . servet ve erkeklerin sahip olduğu diğer tüm iyi şeyler. . . erdemden geliyor.
  14. Only the extremely ignorant or the extremely intelligent can resist change.
    Sadece son derece cahil veya son derece zeki değişime karşı koyabilir.
  15. Science says `We must live,` and seeks the means of prolonging, increasing, facilitating and amplifying life, of making it tolerable and acceptable, wisdom says `We must die,` and seeks how to make us die well.
    Bilim, “Yaşamalıyız” diyor ve yaşamı uzatma, artırma, kolaylaştırma ve büyütme, tahammül edilebilir ve kabul edilebilir hale getirme araçlarını arıyor, bilgelik “Ölmeliyiz” diyor ve bizi nasıl iyi ölüme kavuşturmaya çalıştığını söylüyor.
  16. By all means marry if you get a good wife, you`ll be happy. If you get a bad one, you`ll become a philosopher.
    Elbette iyi bir eş bulursan evlen, mutlu olursun. Kötü bir tane alırsan, bir filozof olacaksın.
  17. I cannot teach anybody anything, I can only make them think.
    Kimseye hiçbir şey öğretemem, sadece düşünmelerini sağlayabilirim.
  18. Employ your time in improving yourself by other men`s writings, so that you shall gain easily what others have labored hard for.
    Diğer erkeklerin yazıları ile kendinizi geliştirmeye zaman ayırın, böylece başkalarının uğraştığı işleri kolayca kazanabilirsiniz.
  19. Be slow to fall into friendship but when thou art in, continue firm and constant.
    Arkadaşlığa düşmek için yavaş ol ama sen de katılırken, sıkı ve sürekli devam et.
  20. The end of life is to be like God, and the soul following God will be like him.
    Yaşamın sonu, Tanrı gibi olmaktır ve Tanrı'yı ??takip eden ruh onun gibi olacaktır.
  21. Let him that would move the world, first move himself.
    Onun dünyayı harekete geçirmesine izin verin, önce kendini hareket ettirin.
  22. People demand freedom of speech to make up for the freedom of thought which they avoid.
    İnsanlar, kaçındıkları düşünce özgürlüğünü telafi etmek için konuşma özgürlüğü talep ediyorlar.
  23. The way to gain a good reputation is to endeavor to be what you desire to appear.
    İyi bir itibar kazanmanın yolu, görünmek istediğiniz şey olmaya gayret etmektir.
  24. I know nothing except the fact of my ignorance.
    Cehalet gerçeğim dışında hiçbir şey bilmiyorum.
  25. Think not those faithful who praise all thy words and actions but those who kindly reprove thy faults.
    Tüm sözlerini ve eylemlerini öven sadıkları değil, hatalarını nazikçe onaylayanları düşün.
  26. The shortest and surest way to live with honour in the world, is to be in reality what we would appear to be and if we observe, we shall find, that all human virtues increase and strengthen themselves by the practice of them.
    Dünyada şerefle yaşamanın en kısa ve en kesin yolu, gerçekte bizim göründüğümüz gibi olmaktır ve eğer gözlemlersek, tüm insan erdemlerinin kendilerini uygulayarak kendilerini arttırdığını ve güçlendirdiğini bulmalıyız.
  27. Regard your good name as the richest jewel you can possibly be possessed of - for credit is like fire when once you have kindled it you may easily preserve it, but if you once extinguish it, you will find it an arduous task to rekindle it again. The way to gain a good reputation is to endeavor to be what you desire to appear.
    İyi isminizi sahip olabileceğiniz en zengin mücevher olarak görüyorsanız - kredi bir kez tutunduğunuzda ateş gibidir, kolayca koruyabilirsiniz, ancak bir kez söndürürseniz, tekrar ateşlemek için zorlu bir görev bulacaksınız . İyi bir itibar kazanmanın yolu, görünmek istediğiniz şey olmaya gayret etmektir.
  28. The only good is knowledge and the only evil is ignorance.
    Tek iyilik bilgidir ve tek kötülük cehalettir.
  29. Get not your friends by bare compliments, but by giving them sensible tokens of your love.
    Arkadaşlarınızı çıplak iltifatlarla değil, sevginizle ilgili belirteçleri vererek alın.
  30. Envy is the ulcer of the soul.
    Kıskançlık ruhun ülseridir.
  31. Remember what is unbecoming to do is also unbecoming to speak of.
    Unutma, yapmak için neyin haksızlıktan bahsetmek de hoş olmaz.
  32. Do not do to others what angers you if done to you by others.
    Başkaları tarafından size yapılması durumunda sizi kızdıran şeyleri başkalarına yapmayın.
  33. Remember that there is nothing stable in human affairs therefore avoid undue elation in prosperity, or undue depression in adversity.
    İnsan ilişkilerinde istikrarlı bir şey olmadığını ve bu nedenle refahtaki aşırı gerilemeden ya da sıkıntıdaki aşırı depresyondan kaçının.
  34. I am not an Athenian or a Greek, but a citizen of the world.
    Ben bir Atinalı ya da Rum değil, dünya vatandaşıyım.
  35. I do nothing but go about persuading you all, old and young alike, not to take thought for your persons or your properties, but and chiefly to care about the greatest improvement of the soul. I tell you that virtue is not given by money, but that from virtue comes money and every other good of man, public as well as private. This is my teaching, and if this is the doctrine which corrupts the youth, I am a mischievous person.
    Sizleri, yaşlıları ve gençleri hepinize ikna etmekten başka bir şey yapmam, insanlarınız veya mülkleriniz için düşünmek için değil, ve temel olarak ruhun en büyük gelişimini önemsemek. Size, erdemin parayla verilmediğini söylüyorum, ama erdemden para gelir ve her insanın yararına, özel olduğu kadar halka da gelir. Bu benim öğretmenim ve eğer gençliği yozlaştıran doktrin buysa, ben yaramaz bir insanım.
  36. Bad men live that they may eat and drink, whereas good men eat and drink that they may live.
    Kötü adamlar yiyip içebileceklerini yaşarken, iyi adamlar yaşayabileceklerini yiyip içebilir.
  37. I decided that it was not wisdom that enabled poets to write their poetry, but a kind of instinct or inspiration, such as you find in seers and prophets who deliver all their sublime messages without knowing in the least what they mean.
    Şairlerin şiirlerini yazmalarını mümkün kılan bilgelik olmadığına, en az ne anlama geldiklerini bilmeden tüm yüce mesajlarını veren gören ve peygamberlerde bulduğunuz gibi bir tür içgüdü ya da ilham kaynağı olduğuna karar verdim.
  38. Thou shouldst eat to live not live to eat.
    Yaşamak için yemelisin, yememek için yaşamamalısın.
  39. Having the fewest wants, I am nearest to the gods.
    En az istediğin için ben tanrılara en yakınım.
  40. There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance.
    Sadece bir iyilik, bilgi ve bir kötülük, cehalet vardır.
  41. by Socrates
    (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)

İngilizce Özlü Sözler

Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.